วันพุธที่ 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558
เพลงเพราะ จากซีรีย์ เพลง Konayuki วง Remioromen
ของเด็กสาวชาวญี่ปุ่น ชื่อ อายะ ที่ป่วยเป็นโรคเกี่ยวกับเส้นประสาทสันหลังทำให้เคลื่อนไหวยากขึ้นเรื่อยๆ
เพลงนี้เพราะดีผมชอบบบบบ เลยเอามาลงครับ
เพลง Konayuki / 粉雪 / เม็ดหิมะ
เนื้อร้อง / ทำนอง โดย Fujimaki Ryouta [藤巻亮太]
ขับร้องโดยวง Remioromen [レミオロメン]
粉雪舞う季節は いつもすれ違い
konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
ฤดูกาลที่เม็ดหิมะพัดผ่าน วนเวียนมาอยู่เสมอ
人ごみにまぎれても 同じ空見てるのに
hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
เเม้เราจะอยู่ร่วมกับคนอื่น เเต่ก็มองฟ้าผืนเดียวกัน
風に吹かれて 似たように凍えるのに
kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
พาความเยือกเย็นล่องลอยไปตามสายลม
僕は君のすべてなど 知ってはいないだろう
boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
ผมไม่รู้เรื่องราวของคุณทั้งหมด
それでも1億人から 君を見つけたよ
soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
นั่นเป็นเพราะ ผมได้พบคุณ จากร้อยล้านผู้คน
根拠は無いけど 本気で思ってるんだ
konkyo wa naikedo honki de omotterunda
หลักฐาน อะไร ไม่มีหรอก เเต่ผมจริงจังเเละจริงใจ
些細な言い合いも無くて ララライララライ
sasaina ii aimo nakute
เรื่องถกเถียงเล็กๆน้อยๆ นั้นไม่มี
同じ時間を生きてなどいけない
onaji jikan wo ikite nado ike nai
เเต่เราคงไม่มีทางที่จะได้อยู่ด้วยกัน
素直になれないなら 喜びも悲しみも虚しいだけ
sunao ni nare nai nara yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
หากไม่เป็นไปตามที่หวังไว้ ทั้งความสุข ทั้งความเศร้า มันก็สูญเปล่า
粉雪 ねぇ 心まで白く染められたなら AH HAA
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
เจ้าเม็ดหิมะเอ๋ย หากมาปกคลุมให้ขาวผ่อง ไปทั้งหัวใจ
2人の孤独を分け合う事が出来たのかい
futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
คงสามารถเเบ่งเเยกความโดดเดี่ยวของเราทั้งสอง ได้ใช่ไหม
僕は君の心に 耳を押し当てて
boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
อยากให้คุณ เเนบหูเข้ามาชิดที่หัวใจ
その声のする方へ すっと深くまで
sono koe no suru hou he sutto fukaku made
ไปฟังเสียง ที่อยู่ลึกสุดในใจของผม
降りて行きたい そこでもう一度会おう
orite yukitai soko de mou ichi do aou
อยากให้ตกลงมาอีก เเล้วเราจะได้พบกันที่นั่นอีกครั้ง
分かりあいたいなんて もう ララライララライララライ
wakari aitai nante
เเค่อยากให้เราเข้าใจกัน
上辺をなでていたのは僕の方
uwabe wo nadete itano wa boku no hou
ผมเองจะอยู่นอกกาย
君のかじかんだ手を 握りしめる事だけでつながってたのに
kimi no kajikanda te mo nigirishimeru
koto dakede tsunagatteta no ni
คอยโอบกอดคุณเพียงเท่านั้น
粉雪 ねぇ 永遠を前にあまりにもろく AH HAA
konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
เจ้าเม็ดหิมะเอ๋ย พัดพาความเป็นนิรันดร์มาอยู่ตรงหน้า
ざらつくアスファルトの上 しみになっていくよ
zara tsuku asufaruto no ue shimi ni natte yuku yo
จงไปเป็นร่องรอย บนถนนอันขรุขระเถอะ
粉雪 ねぇ 時に頼りなく心は揺れる AH HAA
konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
เจ้าเม็ดหิมะเอ๋ย เจ้าทำให้หัวใจผมสั่นได้ไม่เลือกเวลา
それでも僕は君の事 守り続けたい
soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
คุณยังเป็นของผม อยากปกป้องคุณตลอดไป
粉雪 ねぇ 心まで白く染められたなら AH HAA
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
เจ้าเม็ดหิมะเอ๋ย หากมาปกคลุมให้ขาวผ่อง ไปทั้งหัวใจ
2人の孤独を包んで 空に帰すから
futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
นำความโดดเดี่ยวของเราทั้งสอง กลับคืนสู่ท้องฟ้าไป
เคตดิต http://www.bloggang.com/viewdiary.php?id=pikaball&month=11-2007&group=2&date=13&gblog=
อันนี้รูปนักร้องครับ
วันอังคารที่ 3 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558
คำศัพท์สอบวัดระดับ N3 Part 1
ลำดับ | คันจิ | คานะ | โรมาจิ | คำอ่านไทย | ความหมาย |
1. | 愛 | あい | ai | ไอ | ความรัก |
2. | 愛情 | あいじょう | aijou | ไอโจะ | ความรัก |
3. | 挨拶 | あいさつ | aisatsu | ไอสะทสึ | การทักทายกันเมื่อเจอในช่วงเวลาต่าง ๆ |
4. | 合図 | あいず | aizu | ไอซุ | สัญญาณ,สัญลักษณ์ |
5. | アイスクリーム | aisukuriimu | ไอสุคุรีมุ | ไอศกรีม,ไอติม | |
6. | 愛する | あいする | aisuru | ไอซุรุ | รัก |
7. | 相手 | あいて | aite | ไอเตะ | อีกฝ่ายหนึ่ง,คู่กรณี,คู่สนทนา,ฝ่ายตรงข้าม,ผู้ร่วมงาน |
8. | あいにく | ainiku | ไอนิขุ | โชคร้าย,โชคไม่ดี | |
9. | アイロン | airon | ไอโร่น | เตารีด | |
10. | アウト | auto | ออโตะ | ออก | |
11. | 明かり | あかり | akari | อะคาริ | แสง,แสงไฟ,แสงสว่าง |
12. | 空き | あき | aki | อะขิ | (ช่อง)ว่าง |
13. | 明らか | あきらか | akiraka | อะขิระกะ | แจ่มแจ้ง,ชัดเจน,แน่ชัด |
14. | 諦める | あきらめる | akirameru | ก๊าโดะ | ตัดใจ,ยอมแพ้ |
15. | 飽きる | あきる | akiru | อะคิหรุ | เบื่อ,เอียน,จำเจ |
16. | 握手 | あくしゅ | akushu | อะคุฉุ | การทักทายด้วยการจับมือ |
17. | 悪魔 | あくま | akuma | อะคุหมะ | ภูตผีปีศาจ |
18. | 明ける | あける | akeru | อะเคหรุ | สว่าง,(เวลา)สิ้นสุด,สิ้นปี,ขึ้น(ปีหรือฤดูใหม่),รุ่งสาง |
19. | あした | ashita | อะชิตะ | พรุ่งนี้ | |
20. | 預ける | あずける | azukeru | โตะเค | ฝากไว้,ฝากให้คนอื่นดูแล,ฝาก |
วันจันทร์ที่ 2 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับแฟนตาซี
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับแฟนตาซี
ลำดับ | คันจิ | คานะ | โรมาจิ | คำอ่านไทย | ความหมาย |
1. | 鎧 | よろい | yoroi | โยะโร้ย | เกราะ |
2. | 戦い | たたかい | tatakai | ตาตะไค | การต่อสู้,สงคราม |
3. | 戦う | たたかう | tatakau | ตาตะคะอุ | ต่อสู้,สู้รบ,ชิงชัย |
4. | 城 | しろ | shiro | ชิโหระ | ปราสาท |
5. | 戦闘員 | せんとういん | sentouin | เซนโทอิน | นักรบ |
6. | 小刀 | こがたな | kogatana | โคะกะถะนะ | ดาบเล่มเล็ก,ดาบสั้น |
7. | 悪魔 | あくま | akuma | อะคุหมะ | ภูตผีปีศาจ |
8. | 竜 / 龍 | りゅう / たつ | ryuu / tatsu | เรียว / ทะทสึ | มังกร |
9. | 地下牢 | ちかろう | chikarou | จิคะโร | คุกใต้ดิน |
10. | 小妖精 / エルフ | しょうようせい / エルフ | shouyousei / erufu | โชโยเซ / เอะรุฟุ | เอลฟ์ |
11. | 飛竜 | ひりゅう | hiryuu | ฮิเรียว | มังกรบิน |
12. | 国王 | こくおう / おうさま | kokuou / ousama | โคะคุโอ / โอซะหมะ | พระมหากษัตริย์ |
13. | 王国 | おうこく | oukoku | โอโคขุุ | ประเทศที่มีกษัตริย์เป็นประมุข,อณาจักร |
14. | 地図 | ちず | chizu | ฉิซุ | แผนที่ |
15. | 忍者 | にんじゃ | ninja | นินฉะ | นินจา |
16. | 妖精 | ようせい | yousei | โยเซ | เทพหรือภูติตัวเล็ก |
17. | 鬼 | おに | oni | โอะนิ | ยักษ์,ผี,ภูต,ปีศาจ,มาร,อสูร |
18. | 海賊 | かいぞく | kaizoku | ไคโซะขุ | โจรสลัด |
19. | 王子様 | おうじさま | ouji-sama | โอจิซ่าหมะ | เจ้าชาย |
20. | 姫様 | ひめさま | hime-sama | ฮิเมะซ่าหมะ | เจ้าหญิง |
21. | 女王 | じょおう | joou | โจ | พระราชินี |
22. | 剣、刀、剣 | つるぎ、かたな、けん | tsurugi, katana, ken | ทสึรุกิ / คะตะนะ /เคง | ดาบ |
23. | 剣術氏 | けんじゅつし | kenjutsushi | เคนจุทสึชิ | นักดาบ |
24. | 吸血鬼 | きゅうけつき | kyuuketsuki | คิวเคทสึขิ | ผีดูดเลือด,แวมไพร์ |
25. | 戦闘 | せんとう | sentou | เซนโต | การทำสงคราม |
26. | 戦死、武者 | せんし、むしゃ | senshi, musha | เซนฉิ / มุฉะ | นักรบ |
เตรียมสอบวัดระดับ N4 Part 3
ลำดับ | คันจิ | คานะ | โรมาจิ | คำอ่านไทย | ความหมาย |
41. | 一生懸命 | いっしょうけんめい | isshoukenmei | อิชโชวเคงมะ | ความพยายามอย่ำงเต็มที่,ตั้งอกตั้งใจทำ |
42. | 一杯 | いっぱい | ippai | อิปไป | เต็มไปด้วย,หนึ่งแก้ว,หนึ่งชำม,หนึ่งถ้วย |
43. | 糸 | いと | ito | อิโตะ | ด้าย |
44. | 以内 | いない | inai | อิไน้ | ภายใน,อย่างน้อย,ไม่เกิน |
45. | 田舎 | いなか | inaka | อินะขะ | ต่างจังหวัด,บ้านนอก,บ้ำนเกิด,ชนบท |
46. | 祈る | いのる | inoru | อิโนะหรุ | อธิษฐาน |
47. | いらっしゃる | irashsharu | อิรัชชะหรุ | อยู่,ไป,มา,มี(เป็นคำยกย่องของ 行く、来る、いる) | |
48. | 植える | うえる | ueru | อุเอหรุ | ปลูก(ต้นไม้) |
49. | 伺う | うかがう | ukagau | อุคะกาอุ | ฟัง,ได้ยิน,ถำม,เยี่ยม,ไปพบ(คำถ่อมตนของ 聞く、問う、尋ねる、訪れる、訪問する) |
50. | 受付 | うけつけ | uketsuke | อุเคะทสึเขะ | ที่ติดต่อสอบถาม,เจ้ำหน้าที่ต้อนรับ,เจ้ำหน้าที่ประชาสัมพันธ์ |
51. | 受ける | うける | ukeru | อุเคะหรุ | ได้รับ,เข้ารับ,เข้าสอบ,เป็นที่ถูกอกถูกใจ,เป็นที่นิยม |
52. | 動く | うごく | ugoku | อุโกขุ | เคลื่อนไหว,เคลื่อนที่,(เครื่องจักร)ทำงาน,ขับเคลื่อน่ |
53. | 嘘 | うそ | uso | อุโซะ | เรื่องไม่จริง,เรื่องโกหก |
54. | 内 | うち | uchi | อุฉิ | ภายใน,ข้างใน,ด้านใน |
55. | 打つ | うつ | utsu | อุทสึ | ตี,ตบ,กระแทก,กระตุ้น,เร้า(อารมณ์),นวด(เส้นหมี่),กด(แป้นพิมพ์),เคาะ(สัญญาณ),พิมพ์(อีเมล์),ทำเครื่องหมาย |
56. | 美しい | うつくしい | utsukushii | อิโจ | สวย,สวยงาม,สวยบริสุทธิ์ |
57. | 写す | うつす | utsusu | อุทสึสุ | ถ่าย(รูป,สำเนา),คัดลอก,ลอกแบบ |
58. | 移る | うつる | utsuru | อุทสึหรุ | ย้าย,เปลี่ยนไปสู่,โรคติดต่อคนอื่น,กลิ่นติด,สีตก |
59. | 腕 | うで | ude | อุเดะ | แขน |
60. | 旨い | うまい | umai | อูไม | อร่อย,สภาพดีตามที่หวัง,ดีสำหรับตน |
วันพฤหัสบดีที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2558
เพลงจากซีรีย์ "Only human- K"
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
ทาโดริ สึคู โซโน ซาคิ นิ วา นานิกา โบคุราโว มาทเตรุ
逃げるためじゃなく 夢追うために
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
ทาบินิ เดตาฮาซึซา โทโออิ นาซึโน อาโนฮิ
明日さえ見えたなら ため息もないけど
流れに逆らう舟のように
今は 前へ 進め
นากาเร นิซากา ราอุฟูเนโนโยวนิ
อิมาวา มาเอเฮ ซูซูเม
苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
ชิอาวาเซกา มาซึ โทอิอูโย
โบคุวามาดา ซากาชิเตอิรุ
คิเซซึ ฮาซูเรโน ฮิมาวาริ
こぶし握りしめ 朝日を待てば
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
อาคาอิ ซึเมอาโทนิ นามิดา คิราริ โอชิรู
孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
羽根なき翼で飛び立とう
もっと 前へ 進め
ซึคิอา คาริ ทาโยรินิ
ฮาเนนา คิซึบา ซาเตโทบิ ทาโทว
โมทโต มาเอเฮ ซูซูเม
雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
闇だけが教えてくれる
強い 強い 光
強く 前へ 進め
นูเรทา มิชิ คากายาคู
ยามิดา เคกา โอชิเอเตคุเรรุ
ซึโยอิ ซึโยอิ ฮิคาริ
ซึโยคุ มาเอเฮ ซูซูเม
คำศัพท์ N4 Part 2
ลำดับ | คันจิ | คานะ | โรมาจิ | คำอ่านไทย | ความหมาย |
21. | アメリカ | あめりか | amerika | อะเมริกะ | ปรเทศอเมริกา |
22. | 謝る | あやまる | ayamaru | อะยามารุ | ขอโทษ |
23. | アルコール | あるこーる | arukouru | อะรุโครุ | แอลกอฮอล์ |
24. | アルバイト | あるばいと | arubaito | อะรุไบ้โตะ | งานพาร์ทไทม์,งานชั่วคราว,งานพิเศษ |
25. | 安心 | あんしん | anshin | อันชิน | หมดห่วง,สบายใจ |
26. | 安全 | あんぜん | anzen | อันเซน | ปลอดภัย |
27. | あんな | anna | อันหนะ | อย่างนั้น | |
28. | 案内 | あんない | annai | อันไน | นำทาง,พาเที่ยวชม,การชี้แจง,คำชี้แจง,สภาพภายใน,เชิญแขก |
29. | 以下 | いか | ika | อิขะ | อย่างน้อย,น้อยกว่า,ไม่เกิน,ดังต่อไป,ต่อไปนี้,ต่ำกว่า,(ข้อความ)ด้านล่าง |
30. | 以外 | いがい | igai | อิไก | นอกกรอบ,นอกเหนือจาก..., ไม่รวม...,ยกเว้น... |
31. | 医学 | いがく | igaku | อิกะขุ | แพทยศาสตร์ |
32. | 生きる | いきる | ikiru | อิคิรุ | มีชีวิตอยู่ |
33. | 意見 | いけん | iken | อิเค็ง | ความคิดเห็น |
34. | 石 | いし | ishi | อิชิ | หิน |
35. | 苛める | いじめる | ijimeru | อิจิเมรุ | รังแก,แกล้งกัน |
36. | 以上 | いじょう | ijou | อิโจ | มากกว่า,เกินกว่า,ยิ่งกว่า,(ที่กล่าวมา)ข้างต้น,จบ |
37. | 急ぐ | いそぐ | isoku | อิโซะกุ | รีบ,เร่งรีบ |
38. | 致す | いたす | itasu | อิตะสุ | ทำ(รูปถ่อมตน ใช้กับการกระทำของผู้พูด) |
39. | 頂く | いただく | itadaku | อิทะดาขุ | ได้รับ,กิน,ดื่ม(คำถ่อมตนของ もらう、食う、飲む),ทูนบนศีรษะ,ชูสูงอย่างเคารพ |
40. | 一度 | いちど | ichido | อิจิโดะ | หนึ่งครั้ง |
วันพุธที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2558
คำศัพท์ N4 Part 1
ลำดับ | คันจิ | คานะ | โรมาจิ | คำอ่านไทย | ความหมาย |
1. | あ | a | อะ | อ๊ะ,เสียงอุทานเมื่อนึกเรื่องใดเรื่องหนึ่งออก | |
2. | ああ | aa | อ้า | (พูดของはい),อือ,ฮือ,ใช่(โดยทั่วไปผู้ชายใช้),โอ,อา,โธ่(คำอุทานแสดงความแปลกใจหรือหมดหวัง) | |
3. | あいさつ | aisatsu | ไอสะทซึ | การทักทายกันเมื่อเจอในช่วงเวลาต่าง ๆ | |
4. | 間 | あいだ | aida | ไอดะ | ระหว่าง,ท่ามกลาง,ช่วง |
5. | 合う | あう | au | อะอุ | เข้ากัน,เหมาะกัน |
6. | 赤ちゃん | あかちゃん | akachan | อะคะจัง | เด็กทารก |
7. | 赤ん坊 | あかんぼう | akanbou | อะคังโบ | ทารก,เด็กอ่อน |
8. | 上がる | あがる | agaru | อะกะรุ | ขึ้น,(ราคา)สูงขึ้น,แล้วเสร็จ,ดีขึ้น,ขึ้น(ที่สูง) |
9. | 空く | あく | aku | อะขุ | ว่าง,ว่างเปล่า,เว้นว่าง |
10. | アクセサリー | あくせさりー | akusesari | อะคุเซซะริ | เครื่องประดับ,อุปกรณ์เพิ่มเติมของเครื่องยนต์ |
11. | あげる | ageru | อะเกรุ | ให้ | |
12. | 浅い | あさい | asai | อะไซ | ตื้น,ไม่ลึก,ไม่นาน,สีจาง |
13. | 味 | あじ | aji | อะจิ | รสชาติ |
14. | アジア | あじあ | ajia | อะเจีย | เอเชีย |
15. | 明日 | あす | asu | อะสุ | วันพรุ่งนี้ |
16. | 遊び | あそび | asobi | อะโซบิ | เล่น,ช่องว่าง(ของชิ้นส่วน) |
17. | 集まる | あつまる | atsumaru | อะทสึมารุ | รวมตัว,รวมผล,ชุมนุม |
18. | 集める | あつめる | atsumeru | อะทสึเมรุ | สะสม,รวบรวม |
19. | アナウンサー | あなうんさー | anaunsaa | อะนาวซ่า | โฆษก,ผู้ประกาศ |
20. | アフリカ | あふりか | afurika | อะฟุริกะ | แอฟริกา |
วันพฤหัสบดีที่ 17 กันยายน พ.ศ. 2558
มินะโนะ นิฮงโกะ บทที่ 14 (๑•̀ㅂ•́)و✧
1.つけます____ทสึเคมัส____เปิด ( ไฟ, เครื่องปรับอากาศ ฯลฯ )
2.けします____消します____เคชิมัส____ปิด (ไฟ, เครื่องปรับอากาศ ฯลฯ ) ดับ (ไฟ) ,ลบ
3.あけます____開けます____อะเคมัส____เปิด ( ประตู, หน้าต่าง ), เจาะ (รู)
4.しめます____閉めます____ชิเมมัส____ปิด ( ประตู, หน้าต่าง )
5.いそぎます____急ぎます____อิโซกิมัส____รีบ
6.まちます____待ちます____มาจิมัส____คอย, รอ
7.とめます____止めます____โทเมมัส____จอด (รถ)
8.まがります「みぎ へ⊶」____曲がります「右へ⊶」____มิกิ เอ๊ะ มาการิมัส____เลี้ยว (ขวา)
9.もちます____持ちます____โมจิมัส____ถือ
10.とります____取ります____โทริมัส____หยิบ, ส่ง (เกลือ)ให้ด้วย
11.てつだいます____手伝います____เตะทสึไดมัส____ช่วยเหลือ, ช่วย (งาน)
12.よびます____呼びます____โยบิมัส____เรียก (ชื่อ, รถแท็กซี่ ฯลฯ)
13.はなします____話します____ฮานาชิมัส____พูด (ภาษาอังกฤษ), คุย (กับเพื่อน)
14.みせます____見せます____มิเสะมัสเอา (หนังสือเดินทาง, รูปถ่าย) ให้ดู
15.おしえます____教えます____โอะชิเอมัส____บอก (ที่อยู่)
16.はじめます____始めます____ฮะจิเมเตะ____เริ่ม, เริ่มต้น
17.ふります____降ります____ฟุริมัส____(ฝน) ตก
18.コピーします____โคปี้ชิมัส____ถ่ายเอกสาร
19.エアコン____แอคอง____เครื่องปรับอากาศ
20.パスポート____พะสุโพโตะ____หนังสือเดินทาง, พาสปอร์ต
21.なまえ____名前____นามาเอะ____ชื่อ
22.じゅうしょ____住所____จูโฉะ____ที่อยู่
23.ちず____地図____จิซุ____แผนที่
24.しお____塩____ชิโอะ____เกลือ
25.さとう____砂糖____สะโต้____น้ำตาล
26.よみかた____読み方____โยมิคะตะ____วิธีอ่าน
27.ーかた____-方____คะตะ____วิธี~
28.ゆっくり____ยูคคุริ____(เดิน) ช้า, ค่อย ๆ , (พักผ่อน)ตามสบาย
29.すぐ____สุขุ____ทันที
30.また____มาตา____(จะมา) ใหม่
31.あとで____อะโตะเดะ____ทีหลัง, ภายหลัง
32.もう すこし____もう 少し____โม่ สุโคชิ____อีกหน่อย
33.もうー ____โม่____อีก~ (หนึ่งครั้ง, หนึ่งหน ฯลฯ)
34.いいですよ____อี้ เดสโย๋____แน่นอน, ได้สิ (ตอบรับคำขอร้องของผู้อื่น)
35.さあ____ส้า____งั้นก็ (ไปกันได้แล้ว)
36.あれ?____อะเร๊ะ____อ๊ะ!, อุ๊ย! (กล่าวเมื่อตกใจหรือประหลาดใจ)
37.しんごうを みぎへ まがってください____ชินโก โอ๊ะ มิกิ เอ๊ะ มากัทเตะ คุดาไซ____กรุณาเลี้ยวขวาตรงไฟจราจรนั่นครับ/ค่ะ
38.まっすぐ____มัสสุขุ____ตรงไป
39.これで おねがいします____โคะเระเดะ โอเนไกชิมัส____นี่ครับ/ค่ะ ฝากด้วยนะครับ
40.おつり____โอ๊ะทสึริ____เงินทอน
~~~~~~~~~~~~~
วันอังคารที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2558
คำศัพท์ มินะโนะ นิฮงโกะ บทที่ 1
1.わたし→私→Watashi→วะตาชิ→ผม,ดิฉัน
2.わたしたち→私たち→Watashitachi→วะตาชิตาฉิ→เรา,พวกเรา
3.あなた→あなんた→Anata→ อะนะตะ→คุณ
4.あの→ひと→あの 人→A no hito→อะโนะฮิโตะ→คนนั้น,เขา
5.あの かた→あの方→Anokata→อะโนะคะตะ→คำสุภาพของ あの 人
6.みなさん→皆さん→Minasann→มินนะซัง→ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี, ทุกท่าน
7.ーさん→ -san→ซัง→คุณ~, นาย~, นาง~, น.ส.~(เรียกต่อท้ายชื่อคน แสดงความสุภาพ)
8.ちゃん→-Chan→→หนู~ (เรียกต่อท้ายชื่อเด็กหญิง, ชาย แทนการใช้~さん)
9.くん→Kun→คุง→(เรียกต่อท้ายชื่อเด็กผู้ชาย)
10.じん→Jin→จิน→ชาว~, คน~ (เรียกต่อท้าย มีความหมายว่า“สัญชาติ”)
11.せんせい→先生→Sensei→เซนเซ→คุณครู, อาจารย์
12.きょうし→教師→Kyoushi→เคียวชิ→ผู้สอน
13.がくせい→学生→Gakusei→กักเซ→นักเรียน,นักศึกษา
14.かいしゃいん→会社員→Kaishain→ไคชะอิน→พนักงานบริษัท
15.しゃいん→社員→Shain→ชะอิน→พนักงานบริษัท~ (ใช้เมื่อบอกว่าเป็นพนักงานของบริษัทชื่อ~)
16.ぎんこういん→銀行員→Ginkouin→กิงโคอิน→พนักงานธนาคาร
17.いしゃ→医者→isha→อิฉะ→หมอ, แพทย์
18.けんきゅうしゃ→研究者→Kenkyuusha→เคงคิวฉะ→นักวิจัย, นักเรียนทุน
19.エンジニ→enjinia→เอนจิเนีย→วิศวกร
20.だいがく→大学→daigaku→ไดกะขุ→มหาวิทยาลัย
21.びょういん 病院→byouin→เบียวอิน→โรงพยาบาล
22.でんき→電気→denki→เดนขิ→ไฟฟ้า, แสงสว่าง
23.だれ→dare→ดะเร→ใคร
24.ーさい→-sai→ไซ→อายุ-ปี (ขวบ)
25.なんーさい→nan-sai→นันไซ→อายุเท่าไร
26.はい→hai→ใช่, ครับ/ค่ะ
27.いいえ→ iie→อี่เยะ→ไม่ใช่, เปล่า
28.しつれいですが。→shitsureidesuga.→ชิทสีเรเดสุก๊ะ→ขอประทานโทษ, ขอโทษครับ/ค่ะ (ใช้เมื่ออยากขอทราบชื่อ, ที่อยู่ ฯลฯ ของคู่สนทนา )
29.おなまえは?→お名前は?→onamae→โอะนะมะเอะวะ→ขอทราบชื่อด้วยครับ/ค่ะ
30.はじめまして→hajimemashite→ฮะจิเม มาชิเตะ→ยินดีที่ได้รู้จัก
31.どうぞ よろしく {おねがいします)。→ douzo yoroshiku (onegaishimasu)→โดโซะ โยโรชิขุ โอเนไกชิมัส→ยินดีที่ได้รู้จัก, ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วย(ความหมายตามตัวอักษร – กรุณาชี้แนะผม/ดิฉันด้วย)
32.こちらはーさん です。→kochirawa-san desu.→โคฉิระวะ-ซัง เดส→นี่คือคุณ~(ใช้เวลาแนะนำคนให้ผู้อื่นรู้จัก)
33.ーから きました。→-kara kimashita.→-คะระ คิมัสชิตะ→ผม/ดิฉันมาจาก~ (ประเทศบ้านเกิด)
34.アメリカ→amerika→อะเมะริกะ→อเมริกา
35.イギリス→igirisu→อิกิริสุ→อังกฤษ
36.インド→indo→อินโดะ→อินเดีย
38.かんこく→韓国→kankoku →คันโคขุ3→เกาหลีใต้
39.タイ→tai→ไท→ไทย
40.ちゅうごく→中国→chyuugoku→จูโกขุ→จีน
41.ドイツ→doitsu→โดอิทสึ→เยอรมนี
42.にほん→日本→nihon→นิฮง→ญี่ปุ่น
44.ブラジル→Burajiru →บุระจิหรุ→บราซิล
วันจันทร์ที่ 14 กันยายน พ.ศ. 2558
คำศัพท์ในห้องครัว
台所 の 中 | ไดโดะโคะโระ โน๊ะ นาขะ | ในห้องครัว | In the Kitchen | |||
ลำดับที่ | คำศัพท์ | คำอ่านญี่ปุ่น | คำอ่านไทย | ความหมาย(ไทย) | ความหมาย(อังกฤษ) | |
1 | 台所 | だいどころ | ไดโดะโคะโระ | ห้องครัว | kitchen | |
2 | 茶碗 | ちゃわん | ฉะวัง | ถ้วยชา,ชาม | rice bowl,tea cup,teacup | |
3 | カップ | カップ | คัปปุ | ถ้วยชนิดมีหู | cup | |
4 | お皿 | おさら | โอะซะระ | จาน | plate,dish | |
5 | フォーク | フォーク | โฟะกุ | ส้อม | fork, | |
6 | 冷蔵庫 | れいぞうこ | เรโซะโขะ | ตู้เย็น | refrigerator | |
7 | グラス | グラス | คุระสุ | แก้ว | glass | |
8 | ケトル | ケトル | เคะโตะหรุ | กาต้มน้ำ,หม้อต้มน้ำ,กาน้ำชา | kettle | |
9 | ナイフ | ナイフ | ไน้ฟุ | มีด | knife | |
10 | 電子レンジ | でんしレンジ | เดนฉิเร้นจิ | เตาอบไมโครเวฟ | microwave oven | |
11 | パン | パン | ปัน | กระทะ | pan | |
12 | 鍋 | なべ | นะเบะ | หม้อ | pot | |
13 | 流し台 | ながしだい | นะกะชิได | อ่างล้างจาน,ซิงก์ล้างจาน | sink,washstand | |
14 | スプーン | スプーン | สุพูน | ช้อน | spoon | |
15 | トースター | トースター | โทสุต้า | เตาปิ้งขนมปัง | toaster |